Евелеев Джамиль

не определила

301037967
Информация о военнопленном
Фамилия Евелеев
Имя Джамиль
Отчество
Дата рождения/Возраст __.__.1900
Место рождения Татарская АССР, Камаза
Лагерный номер 72204
Лагерь шталаг VI K (326)
Судьба Погиб в плену
Воинское звание солдат (рядовой)
Дата смерти 14.11.1942
Место захоронения Дуйсдорф/Бонн (новое кладбище)
Фамилия на латинице Jewelejew
Название источника информации ЦАМО
Номер фонда источника информации 58
Номер описи источника информации 977524
Номер дела источника информации 304
http://obd-memorial.ru/html/info.htm?id=301037967

Здравствуйте, форумчане!
Мне показалось, что вот этот солдат подходит:
Фамилия Заббаров
Имя Зямил
Отчество Шарипзянович
Дата рождения/Возраст __.__.1914
Место рождения Татарская АССР, Буденновский р-н, с. Старое Шаймурзино
Дата и место призыва 25.08.1941 Буденновский РВК, Татарская АССР, Буденновский р-н
Последнее место службы п/п 28629 "Ш"
Воинское звание красноармеец
Причина выбытия пропал без вести
Дата выбытия не ранее 19.06.1942
Название источника информации ЦАМО
Номер фонда источника информации 58
Номер описи источника информации 18004
Номер дела источника информации 512

http://obd-memorial.ru/html/info.htm?id=58403006

Фамилия: по- татарски звучит как "Жаббаров", или "Яббаров"или уже по русский "Заббаров" поскольку у татарского мягкого "Ж" с " хвостиком" нет фонетического аналога на русском. А латинским J - можно заменить "Ж" и "Я" ( Jew..)
С именем - тоже самое - или Джамиль, или Зямиль.
Навзание деревни: Шайморза ( так звучит по татарски) и "Камаза" - есть некоторое сходство. Если карточка заполнялась со слов измученного и больного человека - так вполне мог услышать писарь....
По срокам: " пропал без вести" и " умер в плену" - вполне подходит.

 

Помочь Мемориалу Великой отечественной войны www.kremnik.ru


Владелец домена, создание и сопровождение сайта — Елена Сунгатова.
Первоначальный вариант Книги Памяти (2007 г.) предоставлен — Михаилом Черепановым.
Время генерации: 0.096 сек